Гражданский кодекс пришел по-английски
В Кремле планируют ввести его уже в сентябре
Вчера Дмитрий Медведев внес в Госдуму новый вариант Гражданского кодекса, над которым разработчики трудились более четырех лет. Главной новеллой кодекса стало введение в него по настоянию Министерства экономического развития и рабочей группы по созданию международного финансового центра норм из англосаксонского права. Новшеством также стало радикальное сокращение организационных форм некоммерческих организаций (НКО).
Хотя внесенный документ и называется поправками в Гражданский кодекс (ГК), речь идет фактически о новой версии. Дмитрий Медведев вчера отметил, что рабочие группы старались сделать так, чтобы новая версия ГК соответствовала «мировым трендам развития гражданского права, но в то же время сохраняла природу нашего гражданского права, имеющего свою историю». Это замечание было сделано не случайно.
Совмещение подходов Работа над кодексом шла в тяжелой борьбе между приверженцами сохранения нынешней концепции ГК в рамках так называемого континентального права и сторонниками его модернизации с внедрением большего количества элементов англосаксонского права (первый вариант подразумевает, что все отношения жестко определяются нормами законодательства, второй — что большая часть отношений определяется прямо в договорах между субъектами на базе предыдущей судебной практики). Первый вариант обновленного ГК был представлен еще в 2010 году разработчиками президентского Совета по кодификации и совершенствованию гражданского законодательства и Центра частного права. Тогда же были представлены альтернативные поправки, разработанные Минэкономики вместе с рабочей группой по созданию международного финансового центра (МФЦ).
Разногласия касались около 100 норм ГК
С учетом того что как раз тогда была поставлена задача создания МФЦ, президентское правовое управление больше склонялось к поддержке альтернативного варианта. Там предлагалось больше основанных на англосаксонском праве правовых конструкций, к которым западные инвесторы больше привыкли и которые, как считается, способны более эффективно обеспечить защиту прав собственности. В итоге Дмитрий Медведев поручил выступить арбитром Минюсту.
Как пояснил вчера глава Минюста Александр Коновалов, в полученном документе удалось совместить элементы из обеих моделей регулирования. Из его слов следовало, что пока невозможно радикально перейти на регулирование по англосаксонской модели, поскольку пришлось бы переписывать все законодательство. В то же время, как пояснил министр, и в международной практике идет сближение континентальной и англосаксонской модели. В итоге в ходе согласования непримиримых позиций разработчиков было решено, что внедрение в российское законодательство еще больших элементов англосаксонского права будет сделано позже.
Юристы не стали возвращаться к главному вопросу, по которому комиссия по кодификации во главе с Вениамином Яковлевым спорила с РСПП и рабочей группой по созданию МФЦ (возглавляет экс-глава администрации президента Александр Волошин). Это вопросы о «депонировании» информации о бенефициарных цепочках владельцев компаний, зарегистрированных в офшорных юрисдикциях, и вопросы регулирования российским правом акционерных соглашений. В опубликованной порталом Pravo.ru конечной версии документа спорных положений нет.
Отметим, масштабная правка ГК командой Вениамина Яковлева организовывалась вовсе не ради офшоров. Основная работа, проделанная комиссией по кодификации, по сути, осталась вне внимания крупных компаний, которые защитили для себя возможность решать основные проблемы взаимоотношений собственности в других юрисдикциях. Базовая часть поправок к ГК — это в ряде случаев «сплошное» переформулирование норм вещного и обязательственного права, а также положений о статусе хозяйственных обществ, норм «делового оборота». Кстати, понятие «обычай делового оборота» из ГК исчезает, заменяясь просто «обычаем».
Защита инвесторов
Конечная цель модернизации ГК — чтобы инвесторы не боялись за свои инвестиции и российский бизнес не уходил под другие юрисдикции. Поэтому, по словам господина Коновалова, в идеале надо еще создавать свои арбитражные судебные инстанции, чтобы все вопросы «можно было решать в своей стране». Более того, министр заявил, что в перспективе необходимо создать в России полноценный коммерческий арбитраж с участием международных юристов.
В качестве одного из элементов англосаксонского права, внедренного в новый ГК, министр назвал механизм indemnity, который заранее позволяет сторону договора освободить от ответственности за какие-то действия. Этот механизм может быть эффективным, например, при найме менеджеров. Как пояснил «Ъ» Юрий Любимов, по нынешнему процессуальному праву невозможно заранее освободить от иска. В итоге, по его словам, эта норма была введена в ГК в урезанном виде. «Группа от МФЦ взяла разработчиков измором», — пояснил он.
При этом с принятием окончательной на ближайшие годы версии ГК крупный бизнес вряд ли может считать себя защищенным и по вопросам корпоративного права — спор о них уйдет в другие административные сферы. Как уже писал «Ъ», вопрос об акционерных соглашениях является предметом рассмотрения «четвертого антимонопольного пакета», разрабатываемого ФАС. Кроме того, атака на активы семей госслужащих, предпринятая премьер-министром Владимиром Путиным в конце 2011 года, продолжается — и с большой вероятностью в апреле 2012 года реализация ее натолкнется на те же нормы раскрытия бенефициаров офшорных компаний, которые предлагалось еще в 2009 году решить нормой о «депонировании информации» советом по кодификации. Наконец, в правке ГК достаточно существенно переписаны нормы об аффилированности лиц. Новые нормы, элементы которых ранее лоббировались ФАС, Минэкономики, Федеральной налоговой службой в самых разных законопроектах, наверняка станут уже летом 2012 года причиной конфликтов власти и бизнеса — новая версия ГК станет, таким образом, не точкой в выяснении основных проблем оборота, а запятой. Тем более что ключевая «идеологическая» правка в проекте поправок к ГК сохранена и она звучит так: «Никто не вправе извлекать преимущества из своего незаконного или недобросовестного поведения».
Конец однодневкам
Как выяснил «Ъ», группа от МФЦ также настояла на том, чтобы не были повышены размеры уставного капитала для регистрации частных компаний. На этом настаивали эксперты Центра частного права с целью «сделать открытие бизнеса более ответственным» и в качестве способа борьбы с фирмами-однодневками. Однако группа МФЦ настояла, что лучше, как в англосаксонском праве, ужесточить требования по закрытию компании — чтобы она, как это сейчас бывает, не могла оставлять долги и выводить активы, что делает бессмысленными судебные процессы. «Цель поправок — преодолеть нынешнюю систему коллективной безответственности, гарантировав все обязательства бенефициара», — пояснил «Ъ» Юрий Любимов. Группа от МФЦ также настояла на возможности участия в корпоративных договорах третьих лиц, в том числе кредиторов, для обеспечения их законных интересов. В целом в ГК прошло около 70% предложений группы от МФЦ.
В итоге в новом ГК имеется множество новых для российской практики норм. Так, в разделе о вещных правах земля и стоящее на ней сооружение теперь являются единым объектом недвижимости, введена норма о «соседских правах», введен широкий перечень ограниченных вещных прав — когда одно лицо имеет экономическую потребность в использовании имущества другого лица. В сфере регистрации прав повышается роль нотариусов, которые в перспективе будут не штамповать документы, как сейчас, а полностью отвечать за оформление сделок, выполняя роль «одного окна», с повышением их ответственности. В разделе о юридических лицах вместо ОАО, ЗАО и ООО теперь введены публичные и непубличные компании, усилена защита их прав и введены новые нормы по регулированию договорных отношений. Что касается некоммерческих организаций, то количество их организационных форм снижено с 27 до 6-7.
Александр Коновалов вчера сообщил, что новый ГК должен вступить в силу уже в сентябре и что в связи с новым президентом «подходы глобальные не будут меняться» в ходе его принятия Госдумой. «Новый ГК — это не идея господина Медведева, это не идея господина Путина, это не идея господина Любимова. Это то, что реально назрело», — пояснил он.
Онлайн-словарь для 28 языков.
Все о языках и переводах: Спряжения, Фразы, Жизнь за рубежом и много больше.
Поменять словарь
Вы знали, что все наши словари являются двунаправленными? Это значит, что вы можете искать слова на обоих языках одновременно.
английские словари
русские словари
- bab.la
- Home
bab.la – это языковой интернет-портал, на котором Вы найдёте переводы на множество языков. Различные категории нашего словаря варьируются от разговорных оборотов и региональных выражений до технической лексики, специфической для отдельных сфер деятельности. В русско-английский словарь включены специальные опции: синонимы, произношение, примеры и многое другое. Выберите нужный вам словарь из раскрывающегося меню, введите слово и нажмите «перевести». Вы также можете помочь улучшить наш словарь: вводите предложения с новыми переводами или редактируйте уже существующие статьи.
Выберите Русский словарь
Первым словарём, как известно, являются клинописные двуязычные шумеро-аккадские таблички (на обоих языках говорили в древней Месопотамии), которые датируются примерно 2300 годом до нашей эры. В 3 веке до нашей эры. китайский словарь был упомянут как самый ранний из сохранившихся толковых словарей, а самый старейший печатный словарь был составлен в Индии около 1320 года и состоял из хинди и персидских слов. Примерно в это же время словари начали составляться в алфавитном порядке.
В Европе первые современные словари были многоязычными толковыми словарями. В 16 веке основа греческой лексикографии была опубликована под названием Тезаурус лингуае грациа от Генри Эстиенне. В последующие годы были также составлены словари других европейских языков. В 1612 году был составлен Вокаболарио дел Академия на итальянском, в 1690 году появился Диктионари Универсел от Антуана Фуретире на французском, в 1780 году также вышел Диккционатио де-ла Ленгуа на испанском языке. После этого Владимир Иванович Даль опубликовал толковый словарь Великого Русского Языка, а также был опубликован словарь Дуден, который по-прежнему является лучшим источником орфографии немецкого языка.
Что такое словарь?
Теперь, зная, откуда пришли словари и как они развивались в течение тысяч лет, как мы понимаем, что словарь представляет собой на самом деле? Словарь – это набор слов и выражений в одном или нескольких языках с определениями, произношением и другой информацией. В двуязычных словарях также есть слова на одном языке с их эквивалентами в другом языке. Более подробные словари также содержат предложения, которые ставят слова в контексте и иногда даже синонимы. Существует два типа словарей: общие словари, которые служат широкой общественности и содержат повседневные слова и более специфические словари, которые включают в себя термины из специализированных областей.
В общих словарях слова могут иметь несколько различных значений. Некоторые словари ставят слова в порядке использования наиболее распространенных слов, в то время как другие сортируют слова исторически, начиная с самых древних. Слова могут также появляться в различных формах, но только неконъюгированные формы включены в общие словари. Большая часть словарей доступна в виде книг, но есть также те, которые сделаны как программное обеспечение или существуют в виде полной онлайн-версии, как bab.la.
Специализированные словари содержат списки слов из конкретных предметных областей. Есть словари, которые охватывают несколько областей, например бизнес-словари. Есть также словари, которые состоят из терминов, относящихся к определенной области, например медицине. И наконец, есть словари, которые охватывают специализированные предметы той или иной области, например нейронная медицина.
Влиятельные языки
Около 200 миллионов людей считает русский родным языком. Русский является официальным языком Российской Федерации и основным языком международного общения в центральной Евразии и Восточной Европе. Это один из рабочих языков Организации Объединенных Наций и занимает шестую позицию в десятке самых влиятельных языков мира.
Русский является непростым для изучения. Это славянский язык, поэтому отличается от германских и романских языков. Необходимым шагом в изучении русского языка является освоение алфавита — Кирилицы. По-русски говорят в России, Беларусии, Украине, Казахстане и Кыргызстане. Хотя он широко распространен также в Молдове, Латвии, Эстонии и других странах бывшего СССР.
Как выучить иностранный язык?
Зачем учить второй или третий языки? Для путешествия, бизнеса, чтобы слушать иностранную музыку, смотреть иностранные фильмы, познать другую культуру и просто потому что это вызов самому себе. Есть несколько методов изучения новых языков. Онлайн или офлайн языковые курсы помогут вам с освоением базового запаса слов и грамматики. Потом вы можете улучшить свои навыки путём прослушивания музыки, просмотра фильмов и чтения книг на языке, на котором вы хотели бы научиться говорить. Самым главным, и, вероятно, лучшим способом освоить язык — это окружить себя людьми, для которых этот язык является родным. На протяжении всего процесса изучения языка oнлайн-словари, языковые порталы, форумы, игры, викторины или интернет-карточки могут помочь вам не только улучшить свой словарный запас и освоить грамматику, но и привнесут веселье в ваши повседневные уроки.
Как по-английски «гражданский»?
ое право civil law;
иск юр. civil action/suit;
кодекс civil code; 2. (свойственный гражданину) civic;
долг duty as a citizen; civic duty; civic obligations pl. ;
ая поэзия civic poetry;
ое мужество civic virtue; 3. (невоенный) civilian;
ое платье civilian clothes pl. ;
воздушный флот civil air fleet;
ая война civil war;
ая панихида funeral meeting, civil funeral rites;
Общее английское право. Источники английского права
Человек является социальным существом. То есть он может существовать исключительно в рамках общества. Без наличия коммуникации человек может попросту погибнуть. При этом взаимодействие людей на сегодняшний день далеко не всегда носит рамки банального разговора.
Коммуникация в XXI веке – это общественные отношения того или иного характера. При этом такого рода взаимодействие людей необходимо повсеместно регулировать. На протяжении большого количества времени человечество искало наиболее эффективный координатор общественный отношений. В процессе поисков было испробовано большое количество различных институтов. Первыми были насилие и религия. Их основной проблемой стала неспособность регулирования при наличии определенных условий.
Например, с помощью насилия можно влиять лишь на слабых людей, а религия действует на верующих. Однако регулятор общественных отношений все-таки был найден. Им стало право. Данный институт развился настолько мощно, что в XXI веке стал одним из основных. Но право имеет множество интересных особенностей. Например, на всей планете существует несколько его разновидностей, одной из которых является английское право. Оно характеризуется действием на определенной территории, а также имеет специфическую структуру и источники.
Право: общее понятие
Институт юридического, политического, социального и иного характера всегда имеет понятие и определенную структуру. Английское право в данном случае является ответвлением права в его классической форме. Таким образом, чтобы грамотно изучить все интерпретации юридической системы британских островов, необходимо рассмотреть её исходные положения. То есть нужно выяснить, что собой представляет право.
Это понятие имеет значение системы юридических норм, которые защищены и гарантированы государством, а также являются общеобязательными абсолютно для всех людей. Следует отметить, право в каждой стране проявляется в виде системы, которая, в свою очередь, состоит из юридической культуры, сознания и реализации.
Основные признаки права
Любое юридическое явление характеризуется рядом определенных признаков. Когда мы говорим конкретно о праве, то тут также существуют свои особенности. На сегодняшний день в научной среде нет единого подхода по поводу признаков этого регулятора общественных отношений. Однако есть ряд общих особенностей, существование которых допускают многие. Учитывая это, можно выделить следующие основные признаки, которые характеризуют право, а именно:
- вся система норм является банальным сводом правил поведения, с которыми знакомо большое количество людей;
- общеобязательный характер говорит о том, что система норм распространяет свое действие на всех и каждого;
- государство гарантирует действие права путем установления юридической ответственности;
- право выражает сознание и волю людей;
- система норм выражается в официальных государственных актах.
Следует понимать, что представленные признаки являются наиболее классическими. То есть они будут также характерны для любых ответвлений классического права.
Английское право: понятие
Итак, мы выяснили, что собой представляет классический вид юридического регулятора общественных отношений. Английское право в данном случае – это система общеобязательных норм Англии и Уэльса, которая была сформирована исторически и имеет свои характерные черты.
Следует отметить, что такая юридическая структура входит в основу многих государств, например, США, Великобритании и иных стран Британского Содружества. Английское право распространялось на территории всех подконтрольных Великобритании держав. При этом оно реально действует вплоть до сегодняшнего дня.
История возникновения права английского
Процесс становления системы юридических норм Британских островов имеет большое количество своих характерных особенностей. Прежде всего, следует отметить, что право «по-английски» формировалось вдали от европейского. То есть оно не переживало тех постоянных изменений, которым были подвержены юридические системы многих континентальных государств. Помимо того, английское право на протяжении всего своего существования приспосабливалось к главным потребностям общества.
Отправной точкой британской юридической системы стал 1189 год. Именно с этого момента судебные прецеденты приобретают вид настоящего правового источника, а вся структура в целом становится общеобязательной, а не только цивилистической.
Многие историки также утверждают, что большое влияние на формирование британского права оказало нормандское завоевание Англии.
Ведь данная народность ввела на территорию острова огромное количество различных юридических институтов, которые существуют по сей день.
Взаимодействие с иными системами и влияние на них
Английское общее право во все времена влияло на юридические структуры иных государств. Следует отметить, что Британия долгое время была одной из самых больших колониальных держав. Таким образом, на многих подданных ей территориях действовало английское право в его первостепенном виде. Даже после распада колониального строя многие страны продолжают признавать британское право как основу своих юридических систем. К примеру, на территории Австралии суды активно пользуются прецедентами соответствующих английских инстанций. Таких примеров существует большое количество.
Существует также взаимодействие национального английского права с международной отраслью. При этом британская сторона имеет четкую позицию в вопросах применения наднациональных норм. Согласно законодательству Великобритании, суды могут пользоваться правилами международного характера лишь в том случае, если они прямо прописаны во внутренних актах государства. Например, права человека в английском праве регулируются нормами Международной Конвенции об основных свободах и положениями Акта о правах человека, изданного в 1998 году. В данном случае преимущество имеют правила последнего нормативного документа.
Отраслевое деление британской юридической структуры
Английская система права имеет в своем составе большое количество отраслей. По аналогии с континентальными юридическими структурами отрасли регулируют общественные отношения того или иного характера. При этом каждая из них имеет ряд собственных специфических особенностей. Например, английское уголовное право фактически вытекает из общей системы норм. Что касается непосредственно преступлений, то они имеют два элемента, которые, в свою очередь, характеризуют объективные и субъективные особенности совершенного деянии. Главной особенностью английской уголовной отрасли является факт отсутствия кодифицированного акта.
Существуют и иные юридические отрасли в составе британской системы, например:
- конституционное право;
- административное право;
- трудовая отрасль и т. п.
Больше всего споров в научных кругах вызывает английское гражданское право. Потому что его существование в большинстве случаев попросту отрицается.
Специфика английской цивилистики
Гражданское право Англии – это несуществующая отрасль. То есть она не представлена в том виде, в котором привыкли её видеть жители нашего отечества. При этом в Великобритании нет традиционного деления юридической системы на приватное и публичное право вообще. Но гражданские общественные отношения, конечно же, регулируются. Если смотреть на английскую цивилистику с доктринальной стороны, то она состоит и из следующих классических институтов: собственности, договоров и деликтов.
Право собственности в английском праве во все времена реализовалось специфично. На сегодняшний день известно, что уже в период средневековья регулирование собственности было достаточно гибким. Данный институт уже в те далекие времена подразделялся на реальный вид и частный. На сегодняшний день многие юридические явления гражданского права существуют в неизменном историческом виде.
Источники английского права
Как и многие иные положения британской юридической системы, её основой являются совершенно нетипичные для континентального строя источники. Специфика в данном случае существует по разным причинам. Например, достаточно большую роль играет историческое развитие вдали от континентальных веяний. Ведь английское право эволюционировало всегда автономно. На него не оказывали никакого влияния рецепции древнеримской юридической системы.
Таким образом, основными в английском праве на сегодняшний день являются следующие источники:
Указанные источники перечислены по порядку их юридической силы. Как мы видим, ключевое значение в английском праве отыгрывает судебный прецедент.
Прецедент — источник британской системы
Судебная практика на территории Англии во все времена отыгрывала главенствующую роль. По своей сути, прецедент – это решение высшего органа, осуществляющего правосудие, которое становится общепринятым и может использовать при рассмотрении аналогичных дел.
Подобная ключевая роль прецедента обусловлена самой доктриной английского права. Согласно ей, судебная защита всегда является важнее самой юридической системы. В данном случае следует также отметить, что решения высших судебных органов фактически имеют значение законов. При этом их намного удобнее использовать, чем нормы официальных нормативных актов. Ведь прецедент максимально конкретизирован, в отличие от норм законов. Представленный источник появляется из деятельности таких инстанций, как Палата лордов, Апелляционный и Высокий суд.
Роль закона в английском праве
Нормативные акты являются вторым значимым источником всей британской системы. В континентальных странах законы порождает право. Перевод на английский манер существенно изменяет данный принцип. В Великобритании законы (или же статуты, как их принято называть) принимаются, как правило, правительством на основе делегированных парламентом полномочий. При этом нормативные акты имеют целую систему, в которую также входят подзаконные документы. Однако взаимодействие законов и судебной практики в Англии осуществляется непросто. Во многих случаях нормы статутов требуют подтверждения и разъяснения. Как уже указывалось ранее, в нормах законов нет той конкретики, которая присуща прецедентам.
Обычай и английское право
Помимо указанных основных источников английской юридической системы, существует также второстепенный. Таковым является правовой обычай. В Великобритании существует две разновидности данного явления. Первый вид – это конституционные обычаи. Они отыгрывают достаточно значимую роль в процессе деятельности всего государства. Ведь конституционными обычаями определяется компетенция большинства органов власти. Вторым видом являются обычаи, регулирующие общественные отношения различного характера. Но тут есть некоторые особенности. Факт в том, что обычай в Великобритании будет признаваться, если он имеет древний, старинный характер. Это также во многом отличает английскую систему права от континентальной.
Итак, мы рассмотрели право «по-английски». Данная юридическая система в её классической форме не имеет прямых аналогов в мире. Английское право вот уже несколько столетий подряд эффективно регулирует общественные отношения своего общества. Поэтому многим государствам стоит отметить преимущества такой консервативной системы для модернизации собственных юридических структур.
Онлайн-словарь для 28 языков.
Все о языках и переводах: Спряжения, Фразы, Жизнь за рубежом и много больше.
Поменять словарь
Вы знали, что все наши словари являются двунаправленными? Это значит, что вы можете искать слова на обоих языках одновременно.
английские словари
русские словари
- bab.la
- Home
bab.la – это языковой интернет-портал, на котором Вы найдёте переводы на множество языков. Различные категории нашего словаря варьируются от разговорных оборотов и региональных выражений до технической лексики, специфической для отдельных сфер деятельности. В русско-английский словарь включены специальные опции: синонимы, произношение, примеры и многое другое. Выберите нужный вам словарь из раскрывающегося меню, введите слово и нажмите «перевести». Вы также можете помочь улучшить наш словарь: вводите предложения с новыми переводами или редактируйте уже существующие статьи.
Выберите Русский словарь
Первым словарём, как известно, являются клинописные двуязычные шумеро-аккадские таблички (на обоих языках говорили в древней Месопотамии), которые датируются примерно 2300 годом до нашей эры. В 3 веке до нашей эры. китайский словарь был упомянут как самый ранний из сохранившихся толковых словарей, а самый старейший печатный словарь был составлен в Индии около 1320 года и состоял из хинди и персидских слов. Примерно в это же время словари начали составляться в алфавитном порядке.
В Европе первые современные словари были многоязычными толковыми словарями. В 16 веке основа греческой лексикографии была опубликована под названием Тезаурус лингуае грациа от Генри Эстиенне. В последующие годы были также составлены словари других европейских языков. В 1612 году был составлен Вокаболарио дел Академия на итальянском, в 1690 году появился Диктионари Универсел от Антуана Фуретире на французском, в 1780 году также вышел Диккционатио де-ла Ленгуа на испанском языке. После этого Владимир Иванович Даль опубликовал толковый словарь Великого Русского Языка, а также был опубликован словарь Дуден, который по-прежнему является лучшим источником орфографии немецкого языка.
Что такое словарь?
Теперь, зная, откуда пришли словари и как они развивались в течение тысяч лет, как мы понимаем, что словарь представляет собой на самом деле? Словарь – это набор слов и выражений в одном или нескольких языках с определениями, произношением и другой информацией. В двуязычных словарях также есть слова на одном языке с их эквивалентами в другом языке. Более подробные словари также содержат предложения, которые ставят слова в контексте и иногда даже синонимы. Существует два типа словарей: общие словари, которые служат широкой общественности и содержат повседневные слова и более специфические словари, которые включают в себя термины из специализированных областей.
В общих словарях слова могут иметь несколько различных значений. Некоторые словари ставят слова в порядке использования наиболее распространенных слов, в то время как другие сортируют слова исторически, начиная с самых древних. Слова могут также появляться в различных формах, но только неконъюгированные формы включены в общие словари. Большая часть словарей доступна в виде книг, но есть также те, которые сделаны как программное обеспечение или существуют в виде полной онлайн-версии, как bab.la.
Специализированные словари содержат списки слов из конкретных предметных областей. Есть словари, которые охватывают несколько областей, например бизнес-словари. Есть также словари, которые состоят из терминов, относящихся к определенной области, например медицине. И наконец, есть словари, которые охватывают специализированные предметы той или иной области, например нейронная медицина.
Влиятельные языки
Около 200 миллионов людей считает русский родным языком. Русский является официальным языком Российской Федерации и основным языком международного общения в центральной Евразии и Восточной Европе. Это один из рабочих языков Организации Объединенных Наций и занимает шестую позицию в десятке самых влиятельных языков мира.
Русский является непростым для изучения. Это славянский язык, поэтому отличается от германских и романских языков. Необходимым шагом в изучении русского языка является освоение алфавита — Кирилицы. По-русски говорят в России, Беларусии, Украине, Казахстане и Кыргызстане. Хотя он широко распространен также в Молдове, Латвии, Эстонии и других странах бывшего СССР.
Как выучить иностранный язык?
Зачем учить второй или третий языки? Для путешествия, бизнеса, чтобы слушать иностранную музыку, смотреть иностранные фильмы, познать другую культуру и просто потому что это вызов самому себе. Есть несколько методов изучения новых языков. Онлайн или офлайн языковые курсы помогут вам с освоением базового запаса слов и грамматики. Потом вы можете улучшить свои навыки путём прослушивания музыки, просмотра фильмов и чтения книг на языке, на котором вы хотели бы научиться говорить. Самым главным, и, вероятно, лучшим способом освоить язык — это окружить себя людьми, для которых этот язык является родным. На протяжении всего процесса изучения языка oнлайн-словари, языковые порталы, форумы, игры, викторины или интернет-карточки могут помочь вам не только улучшить свой словарный запас и освоить грамматику, но и привнесут веселье в ваши повседневные уроки.
Русско-английский перевод ГРАЖДАНСКИЙ ПРОСПЕКТ
Русско-Американский Английский словарь. Russian-American English dictionary . 2012
Еще значения слова и перевод ГРАЖДАНСКИЙ ПРОСПЕКТ с английского на русский язык в англо-русских словарях.
Что такое и перевод ГРАЖДАНСКИЙ ПРОСПЕКТ с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ГРАЖДАНСКИЙ ПРОСПЕКТ in dictionaries.
- ПРОСПЕКТ — Avenue
Русско-Американский Английский словарь - ГРАЖДАНСКИЙ — Civil
Русско-Американский Английский словарь - ПРОСПЕКТ — 1. м. (улица) avenue 2. м. (программа) prospectus (of); ( рекламный тж. ) booklet, folder
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ГРАЖДАНСКИЙ — civil; ( подобающий гражданину ) civil; ( штатский ) civilian гражданский долг — civic duty гражданское право — civil law …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ПРОСПЕКТ — улица) avenue; невский
the nevsky prospekt план) prospectus; booklet, folder; выставочный
exhibition prospectus; рекламный
advertising prospectus; рассылка …
Русско-Английский словарь общей тематики
ГРАЖДАНСКИЙ — 1. civil;
ое право civil law;
иск юр. civil action/suit;
кодекс civil code; 2. (свойственный гражданину) civic;
…
Русско-Английский словарь общей тематики
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Русско-Английский экономический словарь
Русско-Английский экономический словарь
the nevsky prospekt план) prospectus; booklet, folder; выставочный
exhibition prospectus; рекламный
advertising prospectus; рассылка
а distribution of a prospectus; рекламировать товар …
Русско-Английский словарь — QD
ГРАЖДАНСКИЙ — 1. civil;
ое право civil law;
иск юр. civil action/suit;
кодекс civil code; 2. (свойственный гражданину) civic;
долг duty as a citizen; civic …
Русско-Английский словарь — QD
Русско-Английский юридический словарь
Русско-Английский юридический словарь
Большой Русско-Английский словарь
Большой Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь Сократ
Русско-Английский словарь Сократ
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
liberties — гражданские свободы
rights [duties] — права …
Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова
Большой новый Англо-Русский словарь
Русский словарь Colier
Русский словарь Colier
Новый Англо-Русский толковый словарь по финансовым рынкам
Новый Англо-Русский толковый словарь по финансовому менеджменту
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь